O jaru z pohledu čínské medicíny

A je tu, jaro je tu…“ …aneb pojednání o jaru z pohledu tradiční čínské medicíny uvádíme tentokrát historickým citátem z díla Su-wen:

„Tři jarní měsíce se nazývají rozvíjení nového a odstraňování starého. V tomto období všude v přírodě raší výhonky nového života a vše začíná bujet a rozkvétat. Na jaře mají lidé chodit spát s příchodem noci a časněji vstávat. S rozpuštěnými vlasy a uvolněným oděvem se často mají pozvolnými kroky procházet po dvoře, aby se cítili příjemně a spokojeně. Je třeba, aby chránili život a neničili jej, aby byli velkorysí a ne haštěřiví, uznalí a ne trestuchtiví, aneb tak to odpovídá atmosféře jarní čchi a taková je cesta pěstování života v jarním období. Kdo se jí protiví, poškozuje si játra a v létě u něj může proto dojít k chorobným změnám chladné povahy, neboť si nevytvořil dostatečné podmínky pro nárůst letní čchi.“


Su-wen, kap. 2, str. 15-16
(překlad: Vl. Ando: Klasická čínská medicína I 1. )

Jinými slovy, na jaře je vhodné udělat vše pro to, abychom se cítili spokojeně ve svém těle i v prostředí, ve kterém žijeme. Jarní úklid domova a zahrady k tomu může významně přispět a pozitivním způsobem ovlivnit i naši psychiku. Zbavíme se věcí, které nám již neslouží, a pořídíme si třeba něco nového, co nám udělá radost. Chodíme na procházky, lehce se stravujeme (o tom podrobněji níže) a po psychické stránce se snažíme být uvolnění a vyhýbat se hněvu.

Jarní motiv

Na jaře dávat pozor na vítr

Jarní vítr snadno nabývá na síle, jeho výskyt je nepředvídatelný a schová-li se slunce, ihned začne být ledový jako v zimě. Po zimě vyčerpaný organismus, často ještě ždímaný životním stylem bez dostatku odpočinku, už nemívá mnoho sil, jak se bránit. Na to je třeba myslet: za vrtkavě teplého počasí odkládejte vrstvy oblečení tak, abyste je měli vždy po ruce a mohli pohotově reagovat, objeví-li se i mírný vítr. Je to podobné jako se sazenicemi, které si na jaře předpěstováváme na léto – také je chráníme ve sklenících. Obzvláště před větrem chráníme šíji, krk a ramena. Jistě jste si také všimli, že to jsou oblasti, které mají tendenci po ofouknutí tuhnout. Několik akupunkturních bodů v této oblasti má vítr dokonce ve svém názvu.

Čchi jater je spjata s čchi jara

Jaru vládne element dřeva. Doba tzv. malého jangu, kdy vesmírná energie stoupá vzhůru. Příroda se probouzí ze zimního spánku, vše začíná pučet a zelenat se. Z orgánů lidského těla zastupují element dřeva játra a žlučník. Mocná, dynamická a tvořivá energie jater zprůchodňuje, rozhýbává, ale též uschovává krev. Žlučník je zodpovědný v psychické rovině za rozhodnost. Funkce orgánů elementu dřeva zajišťují, aby vše v organismu, co se má pohybovat - čchi, krev, výživné látky, tělesné tekutiny apod., mohlo volně a bez překážek plynout, dostávat se na místo určení, účastní se ale i procesů vylučování kalných (odpadních) látek mimo tělo. Pakliže funkce jater není správná, dochází v těle k nejrůznějším stagnacím, s následky jako jsou podrážděnost, bolest, otoky apod.

Játra jsou sídlem duše chun . Proto se jejich nesprávné fungování nebo nedostatečné zásobení krví projevuje na duševním rozpoložení člověka. Ten pak může cítit neklid, špatně spát, být lekavý, nervózní, ale také vznětlivý, podrážděný a výbušný, pokud krev jater (jin) dostatečně neváže (nechladí) čchi jater (jang).

Teorie 5 prvků - prvek jara dřevo

Ve výše uvedeném schématu, zobrazujícím vztahy mezi pěti elementy, nacházíme i další souvislosti. Například, že s jarem a játry souvisí i kvalita našeho zraku. Říká se, že oči jsou vývodem jaterní čchi. Proto při prázdnotě jin jater může docházet k pocitu suchosti očí, šerosleposti apod. Dokonce i kondice naší vazivové tkáně a sliznic je úzce spjata se správnou jaterní funkcí. Dle orgánových hodin jsou játra a žlučník na vrcholu mezi 23 – 3 h. Pakliže se v tento čas budíme, může to naznačovat nějaký nesoulad ve zmíněných meridiánech.

Stravování během jara

Pro jarní stravování platí zejména omezení energeticky horkých a tučných jídel, tj. masa, uzenin, sýrů a pečiva obzvláště ve večerních hodinách. Ovlivní to i naši náladu, která bude značně uvolněnější.

K jaru patří kyselá chuť.

Kyselá stahuje a pomáhá tak zabraňovat ztrátě tělesných tekutin (např. u nadměrného pocení). Do jídelníčku proto zařazujeme zelené a kyselé potraviny, například listový salát, čerstvé bylinky, mladé lístky pampelišek a kopřiv i klíčky.

Doba tepelné úpravy je kratší než v zimním období. Volíme lehké, energeticky mírně zahřívající, neutrální nebo osvěžující potraviny.

Potraviny vhodné v období jara:

Zrní, zrní:

    • pšenice,
    • špalda,

V případě akumulace vlhkosti z předchozího chladnějšího období můžeme zařadit i pikantnější

    • (medvědí) česnek,
    • či jarní cibulku.

Dále je vhodná listová a kořenová zelenina nebo klíčky:

    • špenát, lidé s tendencí k hněvu by ho ale měli kombinovat s tofu,
    • fenykl,
    • celer,

Můžeme si dovolit více syrové zeleniny:

    • rajčata,
    • artyčoky,
    • fenykl,
    • ředkvičky,
    • kyselé zelí,
    • listový salát.

Nebo využít toho, co nám začíná růst na zahrádce

    • čerstvé bylinky,
    • mladé lístky pampelišek,
    • květy sedmikrásek,
    • listy kopřivy.

Z masa je nejvhodnější králičí .

Alkohol? S Mírou!

Na jaře bychom se měli tvrdého alkoholu pokud možno vyvarovat. V malém množství je přípustný měkký alkohol jako pivo, cider nebo víno.

Doporučujeme z našich produktů:

Z houbové výživy doporučujeme na jaře:

Z bylinných směsí WBO7.9 qiju dihuangwan .

Recept:

Rajská polévka

Ingredience:

    • cibule
    • cayenský pepř
    • masitá rajská jablka
    • smetana
    • máslo

Příprava:

    • Oloupeme rajčata, rajčatům nařízneme slupku a přelijeme je vařící vodou. Po chvíli lze slupku snadnou sloupnout.
    • V horkém hrnci rozehřejeme olej. Podusíme nadrobno nasekanou cibulku.
    • Přidáme špetku skořice a cayenského pepře, špetku soli, 5 zralých oloupaných rajčat nakrájených na kostky.
    • Pár minut dusíme a uděláme pyré.
    • Vmícháme špetku červené papriky, 3 lžíce smetany a odstavíme z plotny.
    • Pro chuť můžeme vmíchat i trochu másla, obecně však platí, čím méně tuku na jaře, tím lépe.
    • Mícháme, dokud polévka nezhoustne.

Působení:

    • je osvěžující
    • vytváří tělesné tekutiny

Doporučení:

    • při prázdnotě jin jater, ledvin a srdce
    • při poruchách spánku a vnitřním neklidu
    • není vhodná při prázdnotě jangu a vlhkosti

Další inspiraci najdete v našem Jarním menu dle TČM. Zdravé jídlo může být i chutné. Přečíst

 

Zdroje:

    • Vl. Ando: Klasická čínská medicína I
Tento internetový obchod ukládá soubory cookies, které pomáhají k jeho správnému fungování. Využíváním našich služeb s jejich používáním souhlasíte.
Podrobné nastaveníPovolit vše