O jaru z pohledu čínské medicíny
A je tu, jaro je tu…“ …aneb pojednání o jaru z pohledu tradiční čínské medicíny uvádíme tentokrát historickým citátem z díla Su-wen:
„Tři jarní měsíce se nazývají rozvíjení nového a odstraňování starého. V tomto období všude v přírodě raší výhonky nového života a vše začíná bujet a rozkvétat. Na jaře mají lidé chodit spát s příchodem noci a časněji vstávat. S rozpuštěnými vlasy a uvolněným oděvem se často mají pozvolnými kroky procházet po dvoře, aby se cítili příjemně a spokojeně. Je třeba, aby chránili život a neničili jej, aby byli velkorysí a ne haštěřiví, uznalí a ne trestuchtiví, aneb tak to odpovídá atmosféře jarní čchi a taková je cesta pěstování života v jarním období. Kdo se jí protiví, poškozuje si játra a v létě u něj může proto dojít k chorobným změnám chladné povahy, neboť si nevytvořil dostatečné podmínky pro nárůst letní čchi.“
Su-wen, kap. 2, str. 15-16
(překlad: Vl. Ando: Klasická čínská medicína I 1.)
Jinými slovy, na jaře je vhodné udělat vše pro to, abychom se cítili spokojeně ve svém těle i v prostředí, ve kterém žijeme. Jarní úklid domova a zahrady k tomu může významně přispět a pozitivním způsobem ovlivnit i naši psychiku. Zbavíme se věcí, které nám již neslouží, a pořídíme si třeba něco nového, co nám udělá radost. Chodíme na procházky, lehce se stravujeme (o tom podrobněji níže) a po psychické stránce se snažíme být uvolnění a vyhýbat se hněvu.
Na jaře dávat pozor na vítr
Jarní vítr snadno nabývá na síle, jeho výskyt je nepředvídatelný a schová-li se slunce, ihned začne být ledový jako v zimě. Po zimě vyčerpaný organismus, často ještě ždímaný životním stylem bez dostatku odpočinku, už nemívá mnoho sil, jak se bránit. Na to je třeba myslet: za vrtkavě teplého počasí odkládejte vrstvy oblečení tak, abyste je měli vždy po ruce a mohli pohotově reagovat, objeví-li se i mírný vítr. Je to podobné jako se sazenicemi, které si na jaře předpěstováváme na léto – také je chráníme ve sklenících. Obzvláště před větrem chráníme šíji, krk a ramena. Jistě jste si také všimli, že to jsou oblasti, které mají tendenci po ofouknutí tuhnout. Několik akupunkturních bodů v této oblasti má vítr dokonce ve svém názvu.
Jaru vládne element dřeva. Doba tzv. malého jangu, kdy vesmírná energie stoupá vzhůru. Příroda se probouzí ze zimního spánku, vše začíná pučet a zelenat se. Z orgánů lidského těla zastupují element dřeva játra a žlučník. Mocná, dynamická a tvořivá energie jater zprůchodňuje, rozhýbává, ale též uschovává krev. Žlučník je zodpovědný v psychické rovině za rozhodnost. Funkce orgánů elementu dřeva zajišťují, aby vše v organismu, co se má pohybovat - čchi, krev, výživné látky, tělesné tekutiny apod., mohlo volně a bez překážek plynout, dostávat se na místo určení, účastní se ale i procesů vylučování kalných (odpadních) látek mimo tělo. Pakliže funkce jater není správná, dochází v těle k nejrůznějším stagnacím, s následky jako jsou podrážděnost, bolest, otoky apod.
Játra jsou sídlem duše chun. Proto se jejich nesprávné fungování nebo nedostatečné zásobení krví projevuje na duševním rozpoložení člověka. Ten pak může cítit neklid, špatně spát, být lekavý, nervózní, ale také vznětlivý, podrážděný a výbušný, pokud krev jater (jin) dostatečně neváže (nechladí) čchi jater (jang).
Ve výše uvedeném schématu, zobrazujícím vztahy mezi pěti elementy, nacházíme i další souvislosti. Například, že s jarem a játry souvisí i kvalita našeho zraku. Říká se, že oči jsou vývodem jaterní čchi. Proto při prázdnotě jin jater může docházet k pocitu suchosti očí, šerosleposti apod. Dokonce i kondice naší vazivové tkáně a sliznic je úzce spjata se správnou jaterní funkcí. Dle orgánových hodin jsou játra a žlučník na vrcholu mezi 23 – 3 h. Pakliže se v tento čas budíme, může to naznačovat nějaký nesoulad ve zmíněných meridiánech.
Stravování během jara
Pro jarní stravování platí zejména omezení energeticky horkých a tučných jídel, tj. masa, uzenin, sýrů a pečiva obzvláště ve večerních hodinách. Ovlivní to i naši náladu, která bude značně uvolněnější.
K jaru patří kyselá chuť.
Kyselá stahuje a pomáhá tak zabraňovat ztrátě tělesných tekutin (např. u nadměrného pocení). Do jídelníčku proto zařazujeme zelené a kyselé potraviny, například listový salát, čerstvé bylinky, mladé lístky pampelišek a kopřiv i klíčky.
Doba tepelné úpravy je kratší než v zimním období. Volíme lehké, energeticky mírně zahřívající, neutrální nebo osvěžující potraviny.
Potraviny vhodné v období jara:
Zrní, zrní:
V případě akumulace vlhkosti z předchozího chladnějšího období můžeme zařadit i pikantnější
- (medvědí) česnek,
- červenou papriku nejen jako koření, ale i ve formě oleje,
- zázvor v různých formách
- či jarní cibulku.
Dále je vhodná listová a kořenová zelenina nebo klíčky:
- špenát, lidé s tendencí k hněvu by ho ale měli kombinovat s tofu,
- fenykl,
- celer,
- klíčky řeřichy, vojtěšky nebo munga. Jak jednoduše klíčit semínka si přečtěte v našich jarních receptech.
Můžeme si dovolit více syrové zeleniny:
- rajčata,
- artyčoky,
- fenykl,
- ředkvičky,
- kyselé zelí,
- listový salát.
Nebo využít toho, co nám začíná růst na zahrádce
- čerstvé bylinky,
- mladé lístky pampelišek,
- květy sedmikrásek,
- listy kopřivy.
Z masa je nejvhodnější králičí.
Alkohol? S Mírou!
Na jaře bychom se měli tvrdého alkoholu pokud možno vyvarovat. V malém množství je přípustný měkký alkohol jako pivo, cider nebo víno.
Doporučujeme z našich produktů:
Z houbové výživy doporučujeme na jaře:
Z bylinných směsí WBO7.9 qiju dihuangwan.
Recept:
Rajská polévka
Ingredience:
- olej lze použít například sezamový, olivový nebo slunečnicový
- cibule
- skořice
- cayenský pepř
- sůl
- masitá rajská jablka
- červená paprika
- smetana
- máslo
Příprava:
- Oloupeme rajčata, rajčatům nařízneme slupku a přelijeme je vařící vodou. Po chvíli lze slupku snadnou sloupnout.
- V horkém hrnci rozehřejeme olej. Podusíme nadrobno nasekanou cibulku.
- Přidáme špetku skořice a cayenského pepře, špetku soli, 5 zralých oloupaných rajčat nakrájených na kostky.
- Pár minut dusíme a uděláme pyré.
- Vmícháme špetku červené papriky, 3 lžíce smetany a odstavíme z plotny.
- Pro chuť můžeme vmíchat i trochu másla, obecně však platí, čím méně tuku na jaře, tím lépe.
- Mícháme, dokud polévka nezhoustne.
Působení:
- je osvěžující
- vytváří tělesné tekutiny
Doporučení:
- při prázdnotě jin jater, ledvin a srdce
- při poruchách spánku a vnitřním neklidu
- není vhodná při prázdnotě jangu a vlhkosti
Další inspiraci najdete v našem Jarním menu dle TČM. Zdravé jídlo může být i chutné. Přečíst
Zdroje:
- B. Temelie, B. Trebuth: Kuchařka podle pěti elementů
- J. Kastner: Chinese Nutrition Therapy
- Vl. Ando: Klasická čínská medicína I